Le Site

 FAQ -  Recherche -  Membres  -  Inscription 
 Profil -  Se connecter pour vérifier ses messages privés -  Connexion 
Les reportages

Revue de presse (4)
Se rendre à la page : 1, 2, 3 ... 36, 37, 38  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Actu Manga
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Tanuki
Mangaversien·ne


Inscrit le : 02 Sept 2002
Localisation : Paris

Message Posté le : 14/03/07 14:01    Sujet du message: Répondre en citant

Un nouvel article dans la catégorie "Le Nouveau Péril Jaune / l'Invasion Manga�", sous-catégorie "La France a peur (pour sa "franco-belge")�" (choisissez votre formule préféré), dans le Asian Times cette fois.
Sauf qu'il est bien meilleur que la moyenne, la journaliste Alexandra Feytis ayant eu la bonne idée de se documenter, d'assister aux conférences d'Angoulême et d'aller demander leurs avis à Emmanuel "Chron" Pettini et Xavier "Xav'" Guilbert !

Et pour mettre cette article en perspective, je ne peux m'empêcher de pointer sur celui-ci du Courrier du Vietnam, véritable petit condensé des articles "classiques" (entre découverte, préjugés et inquiétudes) de la presse généraliste. Comme quoi il n'y a pas que la France qu'on s'inquiète des lectures de ses enfants et de la santé de sa production nationale�

(via Journalista)
_________________
Scott likes Ramona. To date her, all he has to do is defeat her seven evil ex-boyfriends.
Can he do it?

Dude, he's the HERO.


Dernière édition : Tanuki le 14/03/07 21:13; Edité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Chron
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Nov 2006
Localisation : Paris

Message Posté le : 14/03/07 19:45    Sujet du message: Répondre en citant

Tanuki a écrit:
dans le Asian Times cette fois.

Ah ah, démasqué.

Tanuki a écrit:
Emmanuel "Chron" Pettinni

Pettini, avec un seul "n", merci. Clin d'oeil
Pour la "bonne idée", il faut remercier Julien Bastide qui nous a emmené manger ensemble à Angoulème pour qu'on puisse en discuter un peu. Je n'ai fait que dire quelques généralités et pas très précises en plus (rien dans les mains, rien dans les poches, tout dans la tête... ou presque, vous imaginez le résultat). L'article est intéressant malgré quelques imprécisions. Sourire

Les courriers du Vietnam a écrit:
Les 7 rubis du dragon

C'est bien Dragon Ball que je reconnais sous ce titre ? Très content
@+
Chron
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
skizyk
Mangaversien·ne


Inscrit le : 28 Avr 2005
Localisation : en travers à la réaccélération (91)

Message Posté le : 08/07/07 20:23    Sujet du message: Répondre en citant

Un tout petit article sur Manga Science dans la revue Science et Avenir de Juillet :
http://img255.imageshack.us/my.php?image=mangasceinceslo5.jpg


D'aileurs, le titre a eu un prix au Japan Expo Awards (bon, ça vaut ce que ça vaut...)
_________________
Bakaworld
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur Adresse AIM MSN Messenger
jbastide
Mangaversien·ne


Inscrit le : 04 Août 2006

Message Posté le : 11/07/07 12:10    Sujet du message: Répondre en citant

http://www.liberation.fr/transversales/grandsangles/266284.FR.php

Affligeant.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 11/07/07 12:29    Sujet du message: Oui Répondre en citant

Effectivement, l'auteur a l'air de ne pas maîtriser son sujet et ses connaissances ne semblent vraiment pas à jour. Et on passera sur les exagérations, les raccourcis, le parti pris derrière une apparente neutralité, etc.
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 31/07/08 19:43    Sujet du message: Répondre en citant

Et Planète Japon continue de sortir vaillamment, alors même que personne n'en parle. J'ai beau ne pas me considérer comme la cible de ce mag, force est de reconnaître qu'ils ont des sujets sympas et couillus...

_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
oestevao
Mangaversien·ne


Inscrit le : 21 Déc 2006

Message Posté le : 28/08/08 21:36    Sujet du message: Répondre en citant

Un documentaire intéressant sur le manga au japon.

http://snagfilms.com/films/title/manga_mad_tokyo/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ichigo K.
Mangaversien·ne


Inscrit le : 21 Nov 2004

Message Posté le : 31/08/08 20:21    Sujet du message: Répondre en citant

La vidéo ne veut pas démarrer chez moi. Triste
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cyril
Mangaversien·ne


Inscrit le : 04 Sept 2002
Localisation : Evry

Message Posté le : 30/10/08 05:10    Sujet du message: Répondre en citant

Un article du Monde sur les liens entre le cinéma japonais et le manga :

http://www.lemonde.fr/cinema/article/2008/10/29/le-cinema-nippon-est-accro-aux-mangas_1112332_3476.html
_________________
Les chats, ils dépensent leur pognon au baby-foot, ils passent leur temps à fumer des pétards et à grimper au plafond. Les chats, c'est vraiment des branleurs. C'était un message du CCC, le Comité Contre les Chats.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 30/10/08 09:57    Sujet du message: Lu Répondre en citant

C'est très léger (enfin, comme toute info du Monde sur le net) et il n'y a aucun esprit critique dans l'article qui se contente d'enfiler les perles. Le pourquoi de la multiplication des adaptations me semble particulièrement à côté de la plaque et ignore la crise que traverse le manga au Japon sous sa forme papier.
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Den
Mangaversien·ne


Inscrit le : 31 Oct 2003
Localisation : in translation

Message Posté le : 30/10/08 11:21    Sujet du message: Répondre en citant

En tout cas l'article sur Les Gouttes de Dieu juste à côté montre que le plan média de Glénat a été sacrément efficace.
Certains de mes collègues me parlent de cette série quand on discute de manga.
_________________
Radio Nova, la radio préférée de Gally.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 01/11/08 15:48    Sujet du message: Répondre en citant

Den a écrit:
En tout cas l'article sur Les Gouttes de Dieu juste à côté montre que le plan média de Glénat a été sacrément efficace.

Tout à fait d'accord. Mais la thématique franco-française aide beaucoup : "Regardez ! Finalement, ces barbares de japonais ont du goût ! Ils aiment le bon vin français.".
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
montbrumes
Mangaversien·ne


Inscrit le : 31 Août 2002
Localisation : Encore un peu plus à l'est

Message Posté le : 26/03/09 18:53    Sujet du message: Répondre en citant

Tiens, le Monde s'attaque au problème des fansubs. Les commentaires sont assez édifiants Sourire

Citation:

Les sous-titreurs pirates s'inquiètent de l'Hadopi

Dans le grand sac des pirates et assimilés comme tels par le projet de loi création et Internet, il y a un petit clan qui dépense temps et énergie pour partager sa passion audiovisuelle : les "subbers". Fans de séries télévisées ou de dessins animés japonais, ils passent des heures à télécharger illégalement des séries en version originale pour les traduire et les sous-titrer avant de rediffuser le tout sur le réseau, toujours en toute illégalité.

Difficile de connaître l'état des troupes. Ils seraient moins de cinq cents en France à s'adonner à ce passe-temps chronophage pour satisfaire des milliers d'utilisateurs de ces vidéos gratuites. Les fans d'animation japonaise sont probablement les plus organisés, ou en tout cas ceux qui ont le plus l'occasion de se rencontrer, lors des conventions de mangas par exemple. "On devient vite accro à une série, explique Lowan, administrateur d'un site qui traduit des dessins animés japonais ou animes. Quand on découvre une série et qu'on accroche, on n'a pas envie d'attendre." Lorsqu'un éditeur français achète une licence japonaise, il faut souvent patienter deux ans pour voir les animes diffusés en France.

Même chose pour les séries télévisées, principalement américaines. L'écart de diffusion est moins important, mais le reproche est le même : le manque ou la faible qualité de l'offre légale. "Proposez aux gens d'obtenir un CD de façon légale pour 5 euros, ou la dernière saison de Prison Break à 20 euros, mais en pouvant la garder définitivement et non 48 heures comme c'est le cas actuellement, vous pouvez être sûr que les offres légales rencontreront un tout autre succès", avance l'animateur d'un site consacré aux séries télévisées. Du coup, ce sont des internautes qui s'improvisent traducteurs, relecteurs et synchroniseurs pour livrer les épisodes américains diffusés à peine deux ou trois jours auparavant. Compter tout de même au moins dix heures de travail pour un épisode de 20 minutes.

FAIRE CONNAÃ?TRE DES SÃ?RIES EN FRANCE

A l'heure de l'Hadopi, les subbers se sentent montrés du doigt par les anti-pirates. Tous disent d'ailleurs être parfaitement conscients de l'illégalité de leur pratique. "On ne fait pas la même chose que ceux qui hébergent de grandes quantités de séries américaines, eux ce sont les vrais pirates qui gagnent de l'argent, explique Lowan, qui travaille dans l'informatique. Pour autant, on viole nous aussi la propriété intellectuelle donc oui, nous sommes aussi des pirates." "Nous, on arrive à peine à couvrir nos frais", ajoute un autre sous-titreur anonyme, même avec des dizaines de milliers de pages vues.

Souvent, les sites permettent de voir des traductions de séries qui ne sont même pas diffusées en France. Les "subbers" se voient alors presque comme des prescripteurs. "La satisfaction, c'est la popularité croissante de séries qui n'auraient jamais été connues en France", explique l'animateur. D'ailleurs les éditeurs ne s'y trompent pas et observent ces sites avec attention. Du côté des animations japonaises, on avoue garder un Å?il attentif aux séries qui buzzent sur les forums avant d'acheter les licences. Ces fans de mangas sont aussi ceux qui se sentent les moins inquiétés par le projet de loi. Pour les séries qui n'ont pas de licence française en tout cas, puisque les éditeurs japonais n'ont presque jamais attaqué les subbers à l'étranger.
Antonin Sabot


(C'est "vieux" en fait, bizarre que ce soit encore accessible...)


Pour le plaisir, mes commentaires préférés :

Citation:
Michaël B.
12.03.09 | 12h13

Les traductions sont pitoyables. Au Japon, les mangas sont destinés aux enfants mais aussi et surtout aux adultes. Pour vous donner une illustration des traductions françaises de mangas, imaginez que l'on traduise Goethe à destination d'enfants de 7 ans. On perd tout le sens de l'oeuvre, toute la finesse de la langue, et le particularisme culturel japonais. Par ailleurs, les fansubbers m'ont apporté la culture japonaise, la langue que je comprends maintenant et beaucoup de bonheur.


Michaël B.
12.03.09 | 12h07

Les créateurs des mangas comme Naruto et Bleach "autorisent" contrairement aux majors le fansubbing qui n'est dans ce cas pas illégal! Ne faites pas d'amalgames! De plus, rappelez-vous à qui l'on doit un recul de 10 ans dans le secteur de l'anime. A qui doit-on les dessins animés pathétiques et "gnan-gnan" que l'on voit actuellement: Ségolène Royal. La France reçoit presque 2 ans plus tard, si elle les reçoit les mangas japonais! Et quand ils arrivent enfin les traductions sont pitoyables.

Oui oui oui, bien sûr, Kubo et Kishimoto sont des petits auteurs indépendants ravis de savoir qu'ils se font pirater sur le net Mort de rire
_________________
La chèvre a ses idées, mais la poule aussi.

Grand Conseil Mangaversien par la grâce d'Egil
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Hugues
Mangaversien·ne


Inscrit le : 24 Juil 2007
Localisation : Dijon

Message Posté le : 26/03/09 19:40    Sujet du message: Répondre en citant

On pourra maintenant sous-titrer Naruto "raison pure critique".
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Blacksheep
Mangaversien·ne


Inscrit le : 03 Sept 2007
Localisation : Lausanne

Message Posté le : 26/03/09 21:33    Sujet du message: Répondre en citant

Des amis à Shuichi sans doute
_________________
"l'essentiel se résume à des détails" Antoine de St-Exupéry
Ma Collection de Manga/Dvd
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Actu Manga Les heures sont au format GMT + 2 heures
Se rendre à la page : 1, 2, 3 ... 36, 37, 38  Suivante
Page 1 sur 38

 
Aller vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Site francophone - Support utilisation