Le Site

 FAQ -  Recherche -  Membres  -  Inscription 
 Profil -  Se connecter pour vérifier ses messages privés -  Connexion 
Les reportages

[Honey and Clover]
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Agora Manga
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Medulla
Mangaversien·ne


Inscrit le : 25 Jan 2006

Message Posté le : 12/03/07 08:49    Sujet du message: Re: Remarque Répondre en citant

herbv a écrit:
Tu es bien virulente pour un manga qui t'indiffère Sourire. Pour ma part, je ne me fatigue pas à poster pour un truc dont je me fiche après la lecture du premier volume.


Si c'est ça, être virulente, il faut que tu relises certaines critiques de Mangavoraces où des manga sont restés sur le carreau. Bon, c'est vrai que maintenant, quand on ne dit pas que tout est beau, tout est merveilleux et qu'on critique un manga où il n'y a (presque) que des avis positifs, on est virulent. Soit.
Sinon, tu as raison, pourquoi s'embêter à poster quand on n'a pas aimé un premier volume. Mieux vaut laisser la place aux avis positifs qui promeuvent la série, ça fait plaisir aux fans de la série et ça ne fait pas de vagues.

Citation:
Et "avoir" par quoi ? Par ta curiosité ? C'est bien malheureux si tu commences à raisonner comme ça. A la différence d'autres mangas, celui-là n'a pas bénéficié sur le forum d'une publicité mensongère.


Eh bien, quand on lit une oeuvre (ou quand on va voir un film), on a forcément une attente, un horizon de lecture qui est né soit des avis qu'on a pu entendre à son sujet, soit de l'opinion qu'on a pu se faire, si infime soit-elle, en voyant la couverture, le résumé...etc. Pour le coup, la réputation du manga, qui existait, même s'il n'y avait pas un bombardement forumesque comme pour Death Note, laissait attendre quelque chose de bien (succès au Japon, adaptation animée et en drama, prix...). C'est tout.

Citation:
Et même s'il s'agit d'une série plutôt courte, avec tout ce qui sort, il s'agit d'acheter peu mais bien en ces temps de surproduction.


C'était, entre autres, le but de mon intervention dans le concert d'avis positifs sur ce titre.
Après, la série est peut-être mieux par la suite, voire dès le volume 2. Mais bon, le topic ne portant pour l'instant que sur le volume 1 dispo en français...
_________________
Mangavoraces : "un guide pour aider les lecteurs, néophytes ou non, à trouver les mangas qui leur correspondent", Le Saichou-Boss.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Minh
Mangaversien·ne


Inscrit le : 20 Jan 2005

Message Posté le : 12/03/07 11:17    Sujet du message: Répondre en citant

Oh comme ça me chatouille lâ??échine un sujet qui enfle aussi vite (quelques heures à peine et déjà 15 messages) : le petit souci de Honey and Clover, câ??est quâ??il faut faire attention à la chose, sinon on se retrouve vite le fer pointé vers les cieux à partir en croisadeâ?¦
Je vais donc essayer pernicieusement de faire passer ma croisade pour une rencontre fortuite au détour dâ??un bosquet hanté par des criquetsâ?¦

Mais parmi les 15 messages précédents, je nâ??ai vu que deux seuls avis complètement positifs : celui dâ??Heiji-sama et celui de Takumi. Medulla est plutôt déçue, Sushikouli est dans la suite, Shun nâ??est pas entièrement satisfait, et Herbv et Dark Nemo jouent lâ??indulgence et décident dâ??accorder un peu temps (celui du volume 2) pour décider plus avant de son sort.

Permettez-moi alors de réitérer mon parallèle dâ??auparavant en ajoutant une comparaison : ceux ayant apprécié tout bonnement lâ??Å?uvre dans ce topic sont ceux ayant visionné la version animée (sans compter Dark Nemo qui a commencé lâ??Å?uvre à la suite de quelques visionnages). Mais pourquoi cet engouement ??

Little one : ces messieurs ont visionné jusquâ??à sa fin la version petit écran dâ??ordinateur sous-titrée en anglais, ils ont donc connaissance du parcours et de la fin de lâ??histoire, et forcément, ils sont dâ??emblée familiers aux personnages et au contexte. La palissade (â?¦ une simple haie ?) à franchir viendra du traitement, là où lâ??audiovisuel pouvait consituer une facilité (les trucs sur la passivité, tout ça).
Little two : les visionneurs sont souvent bienheureux de retrouver les protagonistes et tout ce quâ??ils avaient quitté, peut-être à regret, à la conclusion des deux saisons. Et dans ce cas, le manga arrive comme un prolongement de lâ??univers et de leur plaisir éprouvé, et à la fois comme un nouveau commencement : ils ont lâ??opportunité de redécouvrir une histoire quâ??ils ont suivie et appréciée.

Approche japonaise, japonisante, japonidégoulinante donc. Pas de portée universelle, certes non, alors faisons sans ?
Rappelons-nous : (là, je vais invoquer le nom dâ??un manga susceptible de doubler le nombre de posteurs et de me faire enchaîner sous la montagne avec Rakoth Maugrimâ?¦) le cortège des cent démons, pour ne donner quâ??un exemple soudainement, est un manga plongé dans le folklore japonais. Câ??est bien plus compliqué pourriez-vous arguer, car le manga est catégorisé comme tel, et si lâ??on prend la décision de lâ??acquérir, on a définitivement compris à quoi cela engageait et nous confrontait.
Alors véridique que Le cortège est entièrement basé là-dessus, mais ma foi, pourquoi ne pas jouir du contexte infiniment japonais dans Honey and Clover ? Au contraire de quelques (hihi, petit euphémisme) Å?uvres publiées dans nos contrées où la portée est censée être universelle et nous renvoient à des stéréotypes féminins dont on ne se sent finalement que très éloignée, Honey and Clover est un manga au contexte japonais et véritablement assumé comme tel, mais dont les sentiments des personnages pourront trouver écho chez nous. Je fais référence à Ayumi en tout particulier, mais sans développer la bande-annonceâ?¦
Petit détail également qui construit une Å?uvre susceptible de plaire à mes sens, câ??est le fait lâ??histoire soit déclenchée par lâ??arrivée dâ??un petit personnage, et que les autres déjà établis aient un passé quâ??on ne cherche pas à nous dissimuler. Je nâ??ai pas véritablement entrevu de mystère : tout nâ??est pas montré, mais tout ce dont on a besoin pour une compréhension minimale nous est livré (lâ??amour de Mayama, les départs de Morita, ou exemple plus probant lâ??amour dâ??Ayumi, que jâ??aimerais évoquer plus tardivementâ?¦).



Nonobstant toute cette opinion, je modulerai les remarques de Medulla en proposant une solution à lâ??usage des quelques clichés quâ??elle aura relever : tout dâ??abord, il ne sâ??agit pas véritablement de clichés mais plutôt de lieux communs de personnages de manga (shôjô plus particulièrement ?) usés pour être abusés en caricatures.
Beaucoup dâ??entre eux sont faits pour le rire, Morita en première ligne, mais si lâ??on accroche absolument peu ou pas à cet humour (ce qui est compréhensible), alors on peut en devenir agacé.
Certes, Hagumi est un personnage kawai, blondinette, mimi à croquer avec les dents de devant maisâ?¦ mais elle a une allure de petite-fille ! Nâ??oublions pas que les personnages kawai sont généralement de jeunes, voire très jeunes personnages. Or notre jeune Hagumi est néanmoins une étudiante de 18 ans, et son apparence de fillette est dâ??ordinaire, non pas celle quâ??elle revêt lorsquâ??elle se transforme en SD. On peut donc parler de caricature sans se leurrer, me semble-t-il, surtout lorsque ce personnage « kawai » nâ??est en rien expansif comme ses homologues usités, mais à la limite de lâ??autisme.
Par contre, en rien notre vigoureux Morita pourra être caractérisé de beau gosse cliché : de mémoire défaillante, son physique nâ??est pas évoqué, aucune midinette nâ??est à ses trousses (les filles lui donnent de lâ??argent et de la nourriture, voire du savon, et laissent échapper de temps à autre des exclamations de stupeur, comme devant un animal de foire...), il inspire la pitié et il nâ??est pas doté de paysage brumeux environnant son corps au quotidienâ?¦ Certes il est décalé, caractéristique déteignant sur le « il est super uber doué alors quâ??il en fout pas une », mais sâ??il dort (chose fort honorable, mais les apollons shôjôesques ne dépensent pas leur temps en sieste, si ?), câ??est dans la simple mesure où il traverse des périodes dâ??hyperactivité (un poil forcé comme on peut le constater).
Enfin pour le jeune homme fringant qui porte des lunettes (et qui fume des cigarettes), nous avons aussi une femme à canne, un professeur nonchalant (et qui fume), et puis dame à lunettes qui possède un chien et un autre jeune scientifique qui porte encore des lunettes�

Honey and Clover, câ??est aussi une question dâ??univers : on adhère (parce quâ??on a ce petit feu de joie qui brûle tout au fond de nous, que la société ne nous a pas encore maculé de son empreinte putride indélébile, parce quâ??on dort en chiot de fusil et que limite on pique pas des têtes le samedi midi dans notre picine au liquide amiotiqueâ?¦) ou on adhère pas (et là, bah on est forcément méchant, corrompu, la vie ne nous réserve plus que du déjà-vu, etc, etc).
Mais si le premier tome nâ??a pas convaincu dâ??un premier bout à lâ??autre bout du livre, dans ce cas ne pas acquérir le tome second (IIème du nom).
Attendre peut-être, mais ne pas se forcer si vous réchappez de votre lecture avec une impression dâ??ennui profond (échelle : étang), de mitigé et dâ??incompréhension quant à cet humour basique (si le bonus sur la lampe de lâ??auteur nâ??a pas plissé les contours de vos lèvres, nâ??a pas tiré dessus, nâ??a pas même déclenché un glougloutement de gorge, alors vous êtes fichu !) et un poil décalé (oui, je lâ??assume, un pied de nain de jardin en plâtre, ça me fait ricaner), et si enfin vous nâ??avez pas partagé lâ??intérêt de ces récits compilés dans ce tome premier (Ier du nom).
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
herbv
Modérateur


Inscrit le : 28 Août 2002
Localisation : Yvelines

Message Posté le : 12/03/07 12:56    Sujet du message: Réponses Répondre en citant

Taikun : Non, je pensais plutôt à un autre titre.

Medulla : Mais crois-tu que je te reproche ta virulence et ton avis ? Bien au contraire, je m'amuse juste à pointer ce qu'il me semble être une petite contradiction entre tes propos (H&C c'est bof, c'est sans intérêt pour un public francophone, c'est pas drôle, etc.) et l'énergie que tu mets à les exprimer. Je pense que cela vient du fait que tu as attendu trop de ce titre, d'où ton usage de la formule "s'être fait avoir". En fait, c'est toi même qui t'es "fait avoir" en te créant des attentes que la série ne semble pas être à même de répondre. Pour le reste, c'est très bien que tu ais exprimé ton opinion, ne serait-ce que pour éviter à d'autres personnes d'être déçues soit en n'achetant pas le titre, soit en ayant d'autres exigences.

Minh : Oh, mais pour moi, il ne fait aucun doute que je vais suivre la série jusqu'à son terme car je suis persuadé qu'elle va s'améliorer. C'est juste que j'ai prévu d'attendre le volume 2 pour faire une chronique en bonne et due forme. Par contre, tu as bien raison de pointer le fait que ce sont surtout les personnes qui ont visionné la série d'animation qui sont les plus enthousiastes. Mais au moins, ils ont l'intelligence de ne pas crier au génie, de simplement dire qu'ils aiment beaucoup Sourire.
_________________
Simple fan (auto-proclamé) de Rumiko Takahashi
Chroniqueur à du9
Ténia de Bulledair
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 12/03/07 13:12    Sujet du message: Répondre en citant

Minh a écrit:
surtout lorsque ce personnage « kawai » nâ??est en rien expansif comme ses homologues usités, mais à la limite de lâ??autisme.

Tu viens de soulever en une phrase les deux problèmes majeurs de ce tome 1 : des personnages masculins tellement expansifs que lorsque tu connais des japonais tu sais qu'ils ne sont absolument pas crédibles ; et une fille(tte) qui n'est là que pour titiller la fibre kawaï des filles et le désir Moe des garçons, mais dont le rôle se limite à "pot de fleur" dont le charisme atteint à peine celui d'un poulpe mort...
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
namtrac
Mangaversien·ne


Inscrit le : 02 Déc 2003
Localisation : The dark side of the road

Message Posté le : 12/03/07 13:17    Sujet du message: Répondre en citant

sushikouli a écrit:
une fille(tte) qui n'est là que pour titiller la fibre kawaï des filles et le désir Moe des garçons, mais dont le rôle se limite à "pot de fleur" dont le charisme atteint à peine celui d'un poulpe mort...


Je suis obligée de rejoindre sushi car bien que j'adore Hachimitsu, je déteste le personnage de Hagu depuis la première seconde et ça ne s'améliore pas tellement par la suite (heureusement que les autres sont là quoi Sourire).
_________________
"Sometimes in our lives, we all have pain, we all have sorrow
But if we are wise, we know that there's always tomorrow"
------------------------------------------------------
http://www.freerice.com/index.php
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ZeusIrae
Mangaversien·ne


Inscrit le : 21 Jan 2006

Message Posté le : 12/03/07 17:57    Sujet du message: Répondre en citant

Ah bon?C'est pourtant un personnage assez interessant surtout dans la seconde saison.Enfin je ne vais pas parasiter plus longtemps ce fil.


Je crois que la grande force de H&C c'est l'identification.Takemoto est un personnage dans lequel un peu pres tout les etudiants peuvent se retrouver.Les problemes qu'il doit affronter sont les notres.Une fois qu'on accroche l'affaire est dans le sac,la comedie et le drama font le reste.Les
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 12/03/07 18:16    Sujet du message: Répondre en citant

ZeusIrae a écrit:
Ah bon?C'est pourtant un personnage assez interessant surtout dans la seconde saison.

Oui, mais bon... Si pour trouver le manga sympa il faut se taper la série TV et a fortiori les deux saisons pour découvrir -enfin!- à quoi sert le perso, tu reconnaîtra que c'est quand même très moyen... A ce moment-là, quel est l'intérêt de lire le manga ?
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
montbrumes
Mangaversien·ne


Inscrit le : 31 Août 2002
Localisation : Encore un peu plus à l'est

Message Posté le : 12/03/07 18:38    Sujet du message: Re: Honey and Clover Répondre en citant

herbv a écrit:
Medulla, il est certain que la série n'a pas une portée universelle et se trouve assez ancrée dans une certaine "réalité" japonaise, peut-être un peu vécue par l'auteure. En attendant, voilà une série qui ne laisse pas indifférent.

Ca dépend qui ! Mort de rire Perso, la vie d'étudiants en art hystériques m'indiffère au plus haut point (et ce, indépendamment de leur nationalité - je ne pense pas que ce soit si "typiquement japonais" que ça : la preuve, les étudiants morts de faim qui le lisent ici ont l'air de s'y retrouver).

C'était le message inutile du topic, au nom de tous ceux que la série laisse indifférents M. Green
_________________
La chèvre a ses idées, mais la poule aussi.

Grand Conseil Mangaversien par la grâce d'Egil
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 12/03/07 18:56    Sujet du message: Répondre en citant

Bon... J'ai un peu réfléchi à la question. Voici les raisons pour lesquelles je pense que Honey and Clover ne marchera pas en France :

- C'est un shôjo.
C'est con à dire, mais en matière de shôjo, en France, si c'est pas estampillé CLAMP ou Yuu Watase ou bien si les personnages ne couchent pas, ça ne marche pas.

- C'est bordélique
Difficile d'identifier clairement les personnages au début, de savoir qui est qui. L'auteur ne doit pas trop savoir non plus (à part que l'héroïne va faire chavirer le coeur des garçons : que c'est original !), du coup on a des persos qui disparaissent aussi vite qu'ils sont apparus et d'autres qui tombent comme un cheveux sur la soupe. L'arrivée de la seconde vague de personnages fait d'ailleurs très "ça y est, ta série est acceptée par les lecteurs, tu peux étoffer !".

- C'est totalement décousu
C'est le premier manga qu'on peut lire dans n'importe quel sens, n'importe quel ordre ou en sautant des pages ou des chapitres sans jamais rien perdre de l'intrigue. On se croirait dans un soap ^^

- C'est creux
J'ai lu le résumé donné par Kana après avoir lu le bouquin ("Morita et Takemoto, tous deux étudiants fauchés d'une université des Beaux-Arts, louent chacun une petite chambre dans une maison sans salle de bains mais où ils coulent des jours heureux. Un jour, la jeune Hagumi Hanamoto fait son entrée dans la même école d'art et va bouleverser leur quotidienâ?¦") et globalement il résume très bien l'ensemble du bouquin. C'est très bâteau et y a pas grand chose d'autre à côté. Le résumé du tome 2 ("Takemoto et Morita aiment Hagumi mais sont maladroits. Quant à Mayama et Yamada, ils ne sont jamais sur la même longueur dâ??ondeâ?¦ Au fil de leurs mésaventures, tous font lâ??apprentissage de la vie adulteâ?¦") me laisse à penser qu'il ne se passera pas grand chose pour la suite...

- C'est très inspiré
Croisement fadasse entre Maison Ikkoku (un foyer d'étudiants plus ou moins ratés et plus ou moins sans le sou voit ses locataires tomber amoureux de la même nana), Tensai Family Company (un peu pour l'humour), de Sing Yesterday for me (pour les étudiants en art) et Yotsuba (l'heroïne kawaï de 18 ans à qui on en donne 5), je cherche encore l'originalité du truc...

- C'est très japonais dans l'histoire
Les gags, les attitudes, les préoccupations sont tous très japonais. il faut vraiment être impreigné de la culture nippone et en même temps ne rien avoir lu d'autre du même genre pour vraiment apprécier l'histoire à sa juste valeur.

- Y a tromperie sur la marchandise (1)
Quand on voit la couverture, on s'attend à un dessin mignon, chaud et "coloré" et le contenu fait vide, bordélique et adulte.

- Y a tromperie sur la marchandise (2)
Quand on voit la couverture, on s'attend à lire une histoire mignonne et gentillette et on se retrouve avec une histoire adulte avec les problèmes qui vont avec. Indépendament des éventuelles qualités qu'on peut trouver à ce titre, le risque de déception est grand.

Pour ces raisons, et celles que j'ai (vaguement) soulevé plus haut en complément de l'avis de Medulla, je pense que le tome 1 de Honey & Clover se vendra bien, mais sur une série de malentendus ou vaguement par curiosité (quel est ce manga génial qui cartonne au Japon ?) et que la plupart des gens n'iront pas plus loin.
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
DarkNemo
Mangaversien·ne


Inscrit le : 04 Mars 2007
Localisation : Angoulême - Paris

Message Posté le : 12/03/07 19:16    Sujet du message: Répondre en citant

Roh, sushi, tu cherches vraiment n'importe quel moyen pour le descendre ce pauvre H&C qui n'a rien fait de mal à personne... Ne serait-ce que le point que tu évoques sur le fait qu'on puisse se faire "tromper par la marchandise" parce que la couverture ne reflète pas le contenu... Comme si ça n'arrivait jamais.
Regarde donc l'opening de l'anime et compare avec l'oeuvre : http://www.youtube.com/watch?v=LBGg9yZKGxE

Certains disent que H&C est très "japonais", je ne vois vraiment pas en quoi c'est japonais d'être étudiant aux beaux arts et d'avoir faim...
_________________
"There" most everything is nothin' that it seems
"Where" you see the things you only wanna see
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Heiji
Mangaversien·ne


Inscrit le : 06 Sept 2002
Localisation : Japon

Message Posté le : 12/03/07 19:29    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
- C'est un shôjo.
C'est con à dire, mais en matière de shôjo, en France, si c'est pas estampillé CLAMP ou Yuu Watase ou bien si les personnages ne couchent pas, ça ne marche pas.

Les 2 meilleures ventes sont Nana et Furuba^^

Citation:
Difficile d'identifier clairement les personnages au début, de savoir qui est qui

J'ai poas eu du tout de probleme de ce coté la.

Citation:
- C'est creux

C'est un manga sur la vie quotidienne, comme pour les mangas d'adachi, evidemment si on recherche pouvoir magique, et autre superflus en effet Honey sonne creux.

Citation:
- C'est très inspiré

Sing a commencé presque en même temps et Yotsuba apres. Et puis bon dans Maison Ikkoku il y a vraiment qu'un pauvre et puis perso je trouve pas que l'humour de tensai et de honey se ressemble.

Citation:
- C'est très japonais dans l'histoire
Les gags, les attitudes, les préoccupations sont tous très japonais. il faut vraiment être impreigné de la culture nippone et en même temps ne rien avoir lu d'autre du même genre pour vraiment apprécier l'histoire à sa juste valeur.

Je comprends pas, perso je trouve pas que ça soit "japonais", j'ai rie beaucoup de fois, j'ai bien compris l'histoire et tout ce qui l'entoure, bref pour mois ne pas connaitre la culture nippone n'est pas un pbl pour comprendre Honey to Clover.

Citation:
- Y a tromperie sur la marchandise (1)

Faut être con aussi d'acheter un manga qu'on connait pas sans l'ouvrir ou le feuilleter avant^^
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 12/03/07 19:46    Sujet du message: Répondre en citant

DarkNemo a écrit:
Roh, sushi, tu cherches vraiment n'importe quel moyen pour le descendre ce pauvre H&C qui n'a rien fait de mal à personne...

Du tout. J'explique juste (principalement à Herbv qui pense qu'il est trop tôt pour se faire un opinion sur le titre) en quoi le succès de ce titre est compromis.
Citation:
Ne serait-ce que le point que tu évoques sur le fait qu'on puisse se faire "tromper par la marchandise" parce que la couverture ne reflète pas le contenu... Comme si ça n'arrivait jamais.

ça arrive dans d'autres cas, effectivement. Mais là, le décalage est vraiment trop marqué. Quand tu vois qu'il y a des gens pour considérer Love Hina et Chobits comme des shôjo ou des mères de famille qui achètent les yeux fermé le dernier Enfer et Paradis à leur moufflet, tu ne peux pas faire abstraction de l'image extérieure que renvois un titre. Et en 14ans que je lis du manga, c'est la première fois que je vois un tel décalage entre la couv et le contenu.
Citation:
Regarde donc l'opening de l'anime et compare avec l'oeuvre : http://www.youtube.com/watch?v=LBGg9yZKGxE

Non mais tu as le droit d'aimer, hein. Mon argumentaire était général. Je ne doute pas de la bonne foi des fans de la série ni du fait qu'il y a un public pour ça. J'expliquais juste en quoi sortir un tel titre en France à l'heure actuelle me paraissait casse-gueule.
Quant à l'opening de l'anime, il est peut-être très bien, mais c'est le manga que je juge. Et si pour l'apprécier il faut d'abord voir l'animé, ben j'attendrai que celui-ci sorte et je m'en contenterai Très content
Citation:
Certains disent que H&C est très "japonais", je ne vois vraiment pas en quoi c'est japonais d'être étudiant aux beaux arts et d'avoir faim...

A l'heure où la société nippone se remet professionnellement en question et que les bureaucrates n'ont plus la cote, être étudiant en art c'est classe, hype et totalement rebelle, tu vois. C'est le symbole de la liberté. Alors, bien sûr ça peut te parler, mais pour un japonais ça va au-delà. Et tout dans la série est à l'avenant... Et je pense que c'est pour ça que la série a marché là-bas : parce qu'elle représente (plus ou moins maladroitement) tout ce que les japonais aiment et attendent de la vie.
Heiji-sama a écrit:
Les 2 meilleures ventes sont Nana et Furuba^^

Et dans Nana ça couche à tous les étages. Très content
Citation:
C'est un manga sur la vie quotidienne, comme pour les mangas d'adachi, evidemment si on recherche pouvoir magique, et autre superflus en effet Honey sonne creux.

Adachi a un talent narratif que Umino n'a pas.
Citation:
Je comprends pas, perso je trouve pas que ça soit "japonais", j'ai rie beaucoup de fois, j'ai bien compris l'histoire et tout ce qui l'entoure, bref pour mois ne pas connaitre la culture nippone n'est pas un pbl pour comprendre Honey to Clover.

Oui, mais toi t'es un otak qui vit japonais à longueur de journées : mangas, animés et dramas ! Tu passes ton temps impreigné dans cette culture, donc tu ne t'en rend plus compte. Mais ça ne m'étonne pas du tout que la série te plaise Clin d'oeil
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Takumi
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Déc 2006

Message Posté le : 12/03/07 20:25    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
Je comprends pas, perso je trouve pas que ça soit "japonais", j'ai rie beaucoup de fois, j'ai bien compris l'histoire et tout ce qui l'entoure, bref pour mois ne pas connaitre la culture nippone n'est pas un pbl pour comprendre Honey to Clover.


Tout a fait dacord, d'ailleurs moi qui ne suis pas spécialiste de la culture nippone, je suis tout de suite rentré dans l'histoire et son humour particulier que j'apprecie beaucoup. De toute façon Honey And Clover, c'est soit on adore, soit on deteste. Mais avant de juger négativement ce (tres bon) manga, attender au moins la suite Clin d'oeil
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
namtrac
Mangaversien·ne


Inscrit le : 02 Déc 2003
Localisation : The dark side of the road

Message Posté le : 12/03/07 21:07    Sujet du message: Répondre en citant

sushikouli a écrit:
Du tout. J'explique juste (principalement à Herbv qui pense qu'il est trop tôt pour se faire un opinion sur le titre) en quoi le succès de ce titre est compromis.


Un facteur à prendre en compte à mon avis est celui de l'image de marque de l'éditeur. Kana, c'est le shônen (voire le shônen Jump). Un shônen même peu relayé par le net, s'il sort chez Kana, bénéficiera de l'image de marque de ses prédécesseurs et a des chances de bien se vendre. Mais Honey and Clover... Côté shôjo, l'excellent Basara n'a pas cartonné, Mirumo, même avec l'anime, je ne suis pas sûre que ce soit une grosse vente, et La Rose de Versailles, ben, vu le gros pavé et le prix, je suis encore moins sûre que ça ait marché...

Le manga d'Umino serait sorti chez Akata, à mon avis, il se serait très bien vendu, porté par Nana et Fruits Basket, leurs 2 plus gros sccès. Les lectrices de ces deux séries se seraient tournées vers Honey and Clover tout naturellement, même sans connaître au préalable. Je ne dis pas qu'il ne se vendra pas chez Kana, mais je ne crois pas que le titre soit si connu que ça ici et qu'il attirera les foules perdu dans leur catalogue shônen.

Citation:
Et en 14ans que je lis du manga, c'est la première fois que je vois un tel décalage entre la couv et le contenu.


Tu aurais surtout dû lire plus de shôjo alors Moqueur parce que ce "décalage" entre les illustrations couleurs et le trait en noir et blanc est très fréquent chez les artistes shôjo.
_________________
"Sometimes in our lives, we all have pain, we all have sorrow
But if we are wise, we know that there's always tomorrow"
------------------------------------------------------
http://www.freerice.com/index.php
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sushikouli
Mangaversien·ne


Inscrit le : 29 Oct 2003

Message Posté le : 12/03/07 21:31    Sujet du message: Répondre en citant

namtrac a écrit:
Un facteur à prendre en compte à mon avis est celui de l'image de marque de l'éditeur.

Remarque supplémentaire très judicieuse.
Citation:
ce "décalage" entre les illustrations couleurs et le trait en noir et blanc est très fréquent chez les artistes shôjo.

non, non. Ce n'est pas une question de trait... C'est vraiment une question "d'image" (la thématique, les couleurs utilisées, les outils - sauf erreur, c'est de la craie grasse -...). Tu ne te renseigne pas, tu vois la couv d'H&C, tu penses que c'est juste un titre pour gamin.
_________________
Entre ce que je pense, je veux dire, je crois dire, je dis, ce que vous voulez entendre, ce que vous entendez, ce que vous croyez en comprendre, ce que vous voulez comprendre, et ce que vous comprenez, il y a au moins 9 raisons de ne pas se comprendre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis :   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forums -> L'Agora Manga Les heures sont au format GMT + 2 heures
Se rendre à la page : Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Page 2 sur 6

 
Aller vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Site francophone - Support utilisation